Э С П Е Р А Н Т О

 Человечеству нужен единый вспомогательный язык, как ускоритель технического прогресса, в международных отношениях, экономике. Сейчас, например, он был бы неплохим в интернете, или просто для общения между разноязычными народами.  Почему до сих пор не используется эсперанто?

         Эсперанто, в переводе "надеющийся”. Был создан в 1887 году варшавским врачом Л.Л. Замегофом как искусственный международный язык.

         За последние два века было придумано более 350 проектов искусственных международных языков. Эсперанто получил наибольшее распространение в мире. Он образован на основе лексике многих современных языков и латинском алфавите. Учебники эсперанто  опубликованы более чем на 50-ти языках. На этот язык переведено большое количество художественных произведений и научной литературы.

         Наиболее широко в эсперанто представлены западноевропейские языки английский, немецкий, французский. В основе произношения – испанский, неплохой по звучанию язык. Пишется на латинском алфавите,  использована в языке общеизвестная интернациональная лексика.

                   Например:          русский:              эсперанто:

                                               театр                   театро        - teatro,

                                               идея                     идео           - ideo,

                                               телефон               телефоно    – telefoпо.

         В этом языке легко изменяются слова  аффиксами, преобразующие в корне значение слов. В нём 10 окончаний, 8 приставок, 42 суффикса, например суффикс: ин – iп  применяется для женского пола:

                                               Отец                    -патро                 -пatro,

                                               Мать                    -ратрино             -пatriпо,

                                               Петух                  -коко                   -koko,

                                               курица                -кокино               -kokiпо,

                                               сын                      -фило                            -filо,

                                               дочь                    -филино               -filiпо.

или приставки, например:    маль – mal, обозначает прямую противоположность:                                                     хороший             -бона                   - вопа,

                                               плохой                -мальбон             - malвопа,

                                               любить                -ами                     - ami,

                                               ненавидеть          -мальами             - malami,

тогда:   длинный – лонга, а короткая - мальлонгина, так неожиданно машиной могут создаваться очень длинные из аффиксов слова. Поэтому эсперанто не пошёл в компьютерном переводе так, как неожиданно могут создаться громоздкие слова.

         И главное, наверно в эсперанто не был использован пра праязык, например:

                   в эсперанто – мама – панио   – рапiо,

                                          папа – панчио – рапcjo.

         Во многих выше указанных языках, корневое  МА, АНА. – дающая, питающая, жизнь в древнем переводе:   русский                - МАМА,

                                               английский          - МАМ,

                                               немецкий             - МАМА,

                                               эстонский           - ЭМА,

                                               французский       – МАМАН,

         В языках тюркской группы:

                                               АНА          - азербайджанский,

                                               АНАМ       - туркменский,

поэтому ПАНИ в эсперанто, в переводе  МАМА, далеко от коренного, пра праязыка   многих народов, что подтверждает вторую  ошибку в эсперанто, не выбраны общие первичные корневые значения выше указанных языков.

       Можно подвести итог: - общепонятный язык для международного общения пока не создан,  по его созданию    усилий   прилагается мало.  На вооружения тратятся огромные средства, на  взаимопонимание между народами гораздо  меньше.



Пра праязык 

КУЛЬТУРА

Культ  или  Культура? >

Материал из Википедии — свободной энциклопедии:

Другие   авторы  о    культуре >

О  слове  СОЛНЦЕ  в  пра праязыке  >:

Возьмем всем понятное, первое слово ребенка МАМА –  подробнее  >

Звукосочетание  в  пра  праязыке  «РА»,  

О   РА,  как о  СОЛНЦЕ 

О   религиях   в  пра  праязыке  >>

Произношение   слова    МАМА ,   на    других  языках   >    

 Ссовременные  слова,   их новое   понимание при  переводе  с   пра   праязыка. >

Другие авторы о    пра  праязыке,  праязыках: >

= Э С П Е Р А Н Т О    >   его  связь  с   пра праязыком

<  на главную

© 1976 - 2014 г.  Урупский  поисковый  клуб   «Огромное  небо». 
Все права защищены.   

Автор   Б.Чернявский

 

Хостинг от uCoz